Википедия:Удмурт википедиез азинтонъя план/Перевод интерфейса:версиослэн висъяськемзы

Википедиысь материал
Пушкесэз ӵушемын Пушкесэз ватсамын
Новая страница: «; Любые вопросы, замечания и предложения по переводу интерфейса»
 
Тупатонлэн валэктонэз ӧвӧл
1-тӥ чур: 1-тӥ чур:
; Любые вопросы, замечания и предложения по переводу интерфейса
; Любые вопросы, замечания и предложения по переводу интерфейса

=== Текущие переводы с комментариями ===
{| class=wikitable collapsible
! ru !! udm
|-
! colspan=2 | ''Слева''
|-
| Печать/экспорт
| Печать/поттон
|-
| Скачать как PDF
| PDF форматэн кысконо
|-
| Вклад участника
| <s>Пыриськисьлэн ужез</s> Викиавторлэн гожъямъёсыз
|-
| Журналы
| Журналъёс
|-
| Заблокировать участника
| Пыриськисез заблокировать кароно
|-
| Управление правами участника
| Пыриськисьлэн правоосыныз кивалтон
|-
|
Версия для печати
* Версия этой страницы для печати
|
Печатламон версия
* ________
|-
|
* На других языках
* Языки
* Установки языка (исходно: Language settings)
|
* Мукет кылъёсын
* Кылъёс
* (?) Кылъёслы настройкаос
|-
! colspan=2 | ''Справа вверху''
|-
| Выйти / Войти
| Потыны/ Пырыны
|-
|
* Завершить сеанс
* Завершить сеанс работы
* Завершение сеанса
|
* Сеансэз йылпумъяно
* Ужан сеансэз йылпумъяно
* Сеансэз йылпумъян
|-
! colspan=2 | ''Вкладки''
|-
| Ещё
| Эшшо
|-
| — история изменений
| — воштонъёслэн историзы
|-
| Помощь
| Юрттэт
|-
| Удалить интервики / Remove interwikis
| Интервикиез ӵушоно
|-
|
* Создать
* Создать как исходный текст
* Редактировать данную страницу
* Создать новый раздел
* Просмотр основной страницы
* Журнал изменений страницы
* Персональная страница участника
|
* Кылдытоно
* Кылдытоно инъет текстэз сямен
* Та бамез тупатъяно
* Выль люкет кылдытоно
* Валтӥсь бамез учконо
* Бамлэн воштонъёсыныз журнал
* Викиавторлэн бамез
|-
|
* Служебная страница
* Поиск
* Найти страницы, содержащие указанный текст
* Перейти к странице, имеющей в точности такое название
* содержащие...
|
* Ваньмыз панель
* Утчан
* Шедьтоно бамъёсыз, кудъёсаз пумиське пусъем текст
* Выжоно сыӵе ик нимын баме
* кудъёсаз вань...
|-
! colspan=2 | ''Снизу''
|-
| Политика конфиденциальности
| Конфиденциальностья политика
|-
| Описание Википедии
| Википедилэн описаниез
|-
| Отказ от ответственности
| Кыл кутыны пумит луон
|-
| Разработчики
| Лэсьтӥсьёс
|-
| Соглашение о Cookie
| Cookie сярысь тупанкыл
|-
| Мобильная версия
| Мобильной версия
|-
| Мобильный / Стационарный
| _________ / __________
|-
| Последнее изменение этой страницы:
| Та бамысь берпуметӥ воштонъёс:
|-
| Текст доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike, в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия. Подробнее см. Условия использования.
| Текст учкыны луэ Сreative Commons Attribution-ShareAlike лицензияя, нимаз учыръёсы быгато луыны мукет условиос. Пыр-почгес учкелэ. Кутонлэн условиосыз.
|-
| Содержимое доступно по лицензии $1 (если не указано иное).
| ____________________________________________________
|-
! colspan=2 | ''правка''
|-
|
* Редактирование:
* Начать редактирование
* Продолжить редактирование
* Визуальное редактирование
* Сохранить и продолжить редактирование
|
* Тупатон:
* Тупатыны кутсконо
* Тупатъянэз азьланьтоно
* Визуальной тупатон
* _____ но тупатонэз азинтоно
Здесь еще нужно будет подумать!!!!!!!!!!!!!!
|-
|
* Просмотр
* Предварительный просмотр
* Предпросмотр
|
* Учкон
* Бамез учкон
* Бамез учкон
|-
| Изменения
| Воштонъёс
|-
| Дополнительно
| Ватсан
|-
| Спецсимволы
| Нимысьтыз символъёс
|-
| Справка
| Юан-веран
|-
| Тема/заголовок:
| Тема/ним:
|-
|
* Включить эту страницу в список наблюдения
* Добавить в список наблюдения исходную и целевую страницы
|
* Та бамез чаклан списоке пыртоно
* Чаклан списоке пыртоно инъет но валтӥсь бамъёсыз
|-
| Сохраняя изменения, вы соглашаетесь с условиями использования, а также соглашаетесь на неотзывную публикацию по лицензиям CC BY-SA 3.0 и GFDL. Вы соглашаетесь, что указание гиперссылки на соответствующую страницу или её URL-адреса будет достаточным для выполнения условия атрибуции лицензии Creative Commons.
| Воштонъёс пыртыку, тӥ соглаш луиськоды кутонлэн (использованилэн) условиосыныз, озьы ик соглаш луиськоды гожтэмдэс берыктонтэм вылысь CC BY-SA 3.0 но GFDL лицензиосъя поттыны. Тӥ соглаш кариськиськоды, гожтэм бам вылэ яке солэн URL-адресаз гиперссылка вань ке, со Creative Common лицензилэн атрибуция условиезлы тырмыт ни шуыса.
|-
| Записать страницу
| Бамез гожтоно
|-
| Внесённые изменения
| Пыртэм воштонъёс
|-
| Отменить
| Берытсконо (отменить)
|-
! colspan=2 | ''прочее''
|-
| В настоящий момент текст на данной странице отсутствует. Вы можете _найти упоминание данного названия_ на других страницах, _найти соответствующие записи журналов_, или '''_создать страницу с таким названием_'''.
| Али дыре та бамын текст ӧвӧл. Тӥ быгатоды _шедьтыны со сярысь кыӵе ке ивор_ мукет бамъёсысь, _шедьтыны журналъёсысь гожъямъёсыз_, яке '''сыӵе нимын бам кылдытыны'''.
|-
|
Ищете свои файлы '''персонального оформления'''?
: Если вы _авторизованы на сайте_ / _вошли на сайт_, то они указаны '''[[Special:Preferences#mw-prefsection-rendering|на странице настроек]]'''.
В Википедии '''нет страницы (статьи)''' с таким названием.
: Возможно, вы имели в виду страницу _____
Вы можете:
* '''[[Special:Search/{{FULLPAGENAME}}|найти упоминания]]''' данного названия;
* [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|найти страницы]], которые ссылаются на это название;
* [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} найти соответствующие записи журналов].
|
Утчаськоды файлъёстэс '''персональной оформлениеныды'''?
: Тӥ _сайтын авторизациез ортчиды ке_ / _сайтэ пыриды ке_, соос пусъемын '''[[Special:Preferences#mw-prefsection-rendering|настройкаосын бамын]]'''.
Википедиын сыӵе нимын '''бам (статья) ӧвӧл'''.
: Оло, тӥ малпады _____ бамез
Тӥ быгатӥськоды:
* та нимен '''[[Special:Search/{{FULLPAGENAME}}|упоминаниосыз шедьтыны]]''';
* [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|шедьтыны бамъёсыз]], кудъёсыз чӧлско та ним вылэ;
* [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журналъёсысь тупась гожъямъёсыз шедьтыны].
|-
----
| Вы также можете '''создать такую страницу''', помочь в этом может _руководство для быстрого старта_ (''в русском разделе'').
| Тӥ озьы ик быгатӥськоды сыӵе '''статьяез кылдытыны''', тӥледлы юрттоз нимысьтыз _валэктон_ (''ӟуч люкетын'').
|-
|
* [[:Категория:Файлы без машиночитаемой лицензии]]
* [[:Категория:Файлы без машиночитаемого описания]]
* [[:Категория:Файлы без машиночитаемого автора]]
* [[:Категория:Файлы без машиночитаемого источника]]
|
* [[:Категория:Машинаен лыдӟиськись лицензитэк файлъёс]]
* [[:Категория:Машинаен лыдӟиськись описанитэк файлъёс]]
* [[:Категория:Машинаен лыдӟиськись автортэк файлъёс]]
* [[:Категория:Машинаен лыдӟиськись источниктэк файлъёс]]
|-
|
* У файла отсутствует [машиночитаемый] шаблон лицензии.
* У файла отсутствует [машиночитаемый] шаблон описания, или в нём не заполнено поле «описание» (''description'').
* У файла отсутствует [машиночитаемый] шаблон описания, или в нём не заполнено поле «автор» (''author'').
* У файла отсутствует [машиночитаемый] шаблон описания, или в нём не заполнено поле «источник» (''source'').
|
* Файлын ӧвӧл [машинаен лыдӟиськись] лицензилэн шаблонэз.
* Файлын ӧвӧл[машинаен лыдӟиськись] описанилэн шаблонэз яке отын "описание" (''description'') чур буш кылемын.
* Файлын ӧвӧл[машинаен лыдӟиськись] описанилэн шаблонэз яке отын «автор» (''author'') чур буш кылемын.
* Файлын ӧвӧл[машинаен лыдӟиськись] описанилэн шаблонэз яке отын «источник» (''source'') чур буш кылемын.
|-
|}

Посоветуйтесь с Алексеем и дайте мне подходящие переводы, чтобы я их добавил на translatewiki.net. Ну и сами там активизируйтесь. Если нужно, я помогу и расскажу.
--[[Викиавтор:Kaganer|Kaganer]] ([[Викиавтор сярысь вераськон:Kaganer|обсуждение]]) 13:13, 15 инвожое 2016 (UTC)

: К сожалению, наш администратор AlnashPiyash, который, я думаю, разобрался бы во всех технических вопросах, на каникулах. Поэтому я напишу перевод слов прямо здесь. --[[Викиавтор:Palezik|Palezik]] ([[Викиавтор сярысь вераськон:Palezik|обсуждение]]) 06:09, 20 инвожое 2016 (UTC)
:: Спасибо, я свёл все в табличку выше (заголовки переводить не нужно было, это просто пояснения для того, чтобы было понятно, где смотреть). --[[Викиавтор:Kaganer|Kaganer]] ([[Викиавтор сярысь вераськон:Kaganer|обсуждение]]) 13:22, 21 инвожое 2016 (UTC)

=== Комментарии к таблице ===
Кое-что осталось непереведённым - см. выше - плюс я добавил несколько строк.
* "Справка", по идее, д.б. что-то вроде "Юан-веран" - см. [[:Категория:Википедия:Юан-веран]]
*: --[[Викиавтор:Kaganer|Kaganer]] ([[Викиавтор сярысь вераськон:Kaganer|обсуждение]]) 13:45, 21 инвожое 2016 (UTC)
* "авторизованы на сайте" и "вошли на сайт" - синонимы, нужно оставить что-то одно
* "Вклад участника" уже был переведён Денисом (просто перевод так и не "приехал"), я поставил его версию. "Участник" (применительно к Википедии - всегда "Викиавтор"; можно придумать другой термин, но он должен совпадать с названием пространства имён участников).

* "Войти" уже было переведено как "Пырон" (а не "Пырыны")
*: "Пырон" - это вход, "пырыны" - войти, входить --[[Викиавтор:Palezik|Palezik]] ([[Викиавтор сярысь вераськон:Palezik|обсуждение]]) 04:13, 27 инвожое 2016 (UTC)
*:: Ok. --[[Викиавтор:Kaganer|Kaganer]] ([[Викиавтор сярысь вераськон:Kaganer|обсуждение]]) 11:27, 30 инвожое 2016 (UTC)

* В таблице я что-то напутала, предпоследняя строка на удм.языке какая-то ненормальная получается :( [[Викиавтор:Palezik|Palezik]] ([[Викиавтор сярысь вераськон:Palezik|обсуждение]]) 10:42, 30 инвожое 2016 (UTC)
*: Напиши здесь простым текстом, как должно быть - я поправлю. --[[Викиавтор:Kaganer|Kaganer]] ([[Викиавтор сярысь вераськон:Kaganer|обсуждение]]) 11:27, 30 инвожое 2016 (UTC)

* "Отказ от ответственности" - предложен перевод "Кыл кутыны пумит луон", а соотв. страница называется [[Project:Кыл кутэмлэсь куштӥськон|Кыл кутэмлэсь куштӥськон]]. Что лучше/правильнее? --[[Викиавтор:Kaganer|Kaganer]] ([[Викиавтор сярысь вераськон:Kaganer|обсуждение]]) 11:27, 30 инвожое 2016 (UTC)
*: Кто-то из журналистов "Удмурт дунне", наверно, переводил) мне [[Project:Кыл кутэмлэсь куштӥськон|Кыл кутэмлэсь куштӥськон]] нравится больше, хотя оба варианта правильные ))) [[Викиавтор:Palezik|Palezik]] ([[Викиавтор сярысь вераськон:Palezik|обсуждение]]) 11:36, 30 инвожое 2016 (UTC)
*:: Ну так что, оставляем "Кыл кутэмлэсь куштӥськон"? Я не могу такие вещи решать...--[[Викиавтор:Kaganer|Kaganer]] ([[Викиавтор сярысь вераськон:Kaganer|обсуждение]]) 21:03, 30 инвожое 2016 (UTC)

:::: да, Кыл кутэмлэсь куштӥськон [[Викиавтор:Palezik|Palezik]] ([[Викиавтор сярысь вераськон:Palezik|обсуждение]]) 09:45, 4 пӧсьтолэзе 2016 (UTC)

* "Последнее изменение этой страницы:" - предложено "Та бамысь берпуметӥ воштонъёс:", уже был перевод "Та бамлэн берпуметӥ воштонэз:"

:: Хорошо, пусть остается ранее предложенный вариант [[Викиавтор:Palezik|Palezik]] ([[Викиавтор сярысь вераськон:Palezik|обсуждение]]) 09:45, 4 пӧсьтолэзе 2016 (UTC)

* А почему "Просмотр" = "Учкон", а "Предварительный просмотр" = "Бамез эскерон" ? И как будет "Предпросмотр"?

:: Учкон - смотр, просмотр, а бамез эскерон - проверка страницы. Просто если написать "азьвыл учкон/азьвыл учконо" - предварительный просмотр/предварительно просмотреть - не сразу улавливается смысл, это как-то не по-удмуртски звучит [[Викиавтор:Palezik|Palezik]] ([[Викиавтор сярысь вераськон:Palezik|обсуждение]]) 09:45, 4 пӧсьтолэзе 2016 (UTC)

* Есть два термина с русским переводом "отменить" - "Cancel" (точнее было бы "отказаться") и "Undo" (собственно "отменить"). "Берытсконо" означает что? И что будет для второго случая?

:: Берытсконо - вернуться назад. Мне кажется, "палэнтыны" - отстранить и "пумит луыны" - отказаться в этом случае не подходят [[Викиавтор:Palezik|Palezik]] ([[Викиавтор сярысь вераськон:Palezik|обсуждение]]) 09:45, 4 пӧсьтолэзе 2016 (UTC)

=== Обновление языкового файла ===
Я выяснил, почему не приезжают новые переводы. Их просто очень мало, меньше минимума.
Нужно всё-таки регистрироваться на сайте [[translatewiki:]], и начинать переводить самостоятельно.
* [//translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=core-0-mostused&language=udm&filter=&action=page Вот этот список] нужно перевести полностью (он небольшой, и там можно настроить русские подсказки). Если его перевести, то дальше новые переводы будут приезжать по мере появления, в рамках еженедельных обновлений.
* [//translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=core&language=udm&filter=&action=page Вот этот список] нужно переводить по возможности - что понятно (он побольше, конечно).
--[[Викиавтор:Kaganer|Kaganer]] ([[Викиавтор сярысь вераськон:Kaganer|обсуждение]]) 13:37, 11 пӧсьтолэзе 2016 (UTC)

13:44, 11 Пӧсьтолэзе 2016 выллем версия

Любые вопросы, замечания и предложения по переводу интерфейса

Текущие переводы с комментариями


ru udm
Слева
Печать/экспорт Печать/поттон
Скачать как PDF PDF форматэн кысконо
Вклад участника Пыриськисьлэн ужез Викиавторлэн гожъямъёсыз
Журналы Журналъёс
Заблокировать участника Пыриськисез заблокировать кароно
Управление правами участника Пыриськисьлэн правоосыныз кивалтон

Версия для печати

  • Версия этой страницы для печати

Печатламон версия

  • ________
  • На других языках
  • Языки
  • Установки языка (исходно: Language settings)
  • Мукет кылъёсын
  • Кылъёс
  • (?) Кылъёслы настройкаос
Справа вверху
Выйти / Войти Потыны/ Пырыны
  • Завершить сеанс
  • Завершить сеанс работы
  • Завершение сеанса
  • Сеансэз йылпумъяно
  • Ужан сеансэз йылпумъяно
  • Сеансэз йылпумъян
Вкладки
Ещё Эшшо
— история изменений — воштонъёслэн историзы
Помощь Юрттэт
Удалить интервики / Remove interwikis Интервикиез ӵушоно
  • Создать
  • Создать как исходный текст
  • Редактировать данную страницу
  • Создать новый раздел
  • Просмотр основной страницы
  • Журнал изменений страницы
  • Персональная страница участника
  • Кылдытоно
  • Кылдытоно инъет текстэз сямен
  • Та бамез тупатъяно
  • Выль люкет кылдытоно
  • Валтӥсь бамез учконо
  • Бамлэн воштонъёсыныз журнал
  • Викиавторлэн бамез
  • Служебная страница
  • Поиск
  • Найти страницы, содержащие указанный текст
  • Перейти к странице, имеющей в точности такое название
  • содержащие...
  • Ваньмыз панель
  • Утчан
  • Шедьтоно бамъёсыз, кудъёсаз пумиське пусъем текст
  • Выжоно сыӵе ик нимын баме
  • кудъёсаз вань...
Снизу
Политика конфиденциальности Конфиденциальностья политика
Описание Википедии Википедилэн описаниез
Отказ от ответственности Кыл кутыны пумит луон
Разработчики Лэсьтӥсьёс
Соглашение о Cookie Cookie сярысь тупанкыл
Мобильная версия Мобильной версия
Мобильный / Стационарный _________ / __________
Последнее изменение этой страницы: Та бамысь берпуметӥ воштонъёс:
Текст доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike, в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия. Подробнее см. Условия использования. Текст учкыны луэ Сreative Commons Attribution-ShareAlike лицензияя, нимаз учыръёсы быгато луыны мукет условиос. Пыр-почгес учкелэ. Кутонлэн условиосыз.
Содержимое доступно по лицензии $1 (если не указано иное). ____________________________________________________
правка
  • Редактирование:
  • Начать редактирование
  • Продолжить редактирование
  • Визуальное редактирование
  • Сохранить и продолжить редактирование
  • Тупатон:
  • Тупатыны кутсконо
  • Тупатъянэз азьланьтоно
  • Визуальной тупатон
  • _____ но тупатонэз азинтоно

Здесь еще нужно будет подумать!!!!!!!!!!!!!!

  • Просмотр
  • Предварительный просмотр
  • Предпросмотр
  • Учкон
  • Бамез учкон
  • Бамез учкон
Изменения Воштонъёс
Дополнительно Ватсан
Спецсимволы Нимысьтыз символъёс
Справка Юан-веран
Тема/заголовок: Тема/ним:
  • Включить эту страницу в список наблюдения
  • Добавить в список наблюдения исходную и целевую страницы
  • Та бамез чаклан списоке пыртоно
  • Чаклан списоке пыртоно инъет но валтӥсь бамъёсыз
Сохраняя изменения, вы соглашаетесь с условиями использования, а также соглашаетесь на неотзывную публикацию по лицензиям CC BY-SA 3.0 и GFDL. Вы соглашаетесь, что указание гиперссылки на соответствующую страницу или её URL-адреса будет достаточным для выполнения условия атрибуции лицензии Creative Commons. Воштонъёс пыртыку, тӥ соглаш луиськоды кутонлэн (использованилэн) условиосыныз, озьы ик соглаш луиськоды гожтэмдэс берыктонтэм вылысь CC BY-SA 3.0 но GFDL лицензиосъя поттыны. Тӥ соглаш кариськиськоды, гожтэм бам вылэ яке солэн URL-адресаз гиперссылка вань ке, со Creative Common лицензилэн атрибуция условиезлы тырмыт ни шуыса.
Записать страницу Бамез гожтоно
Внесённые изменения Пыртэм воштонъёс
Отменить Берытсконо (отменить)
прочее
В настоящий момент текст на данной странице отсутствует. Вы можете _найти упоминание данного названия_ на других страницах, _найти соответствующие записи журналов_, или _создать страницу с таким названием_. Али дыре та бамын текст ӧвӧл. Тӥ быгатоды _шедьтыны со сярысь кыӵе ке ивор_ мукет бамъёсысь, _шедьтыны журналъёсысь гожъямъёсыз_, яке сыӵе нимын бам кылдытыны.

Ищете свои файлы персонального оформления?

Если вы _авторизованы на сайте_ / _вошли на сайт_, то они указаны на странице настроек.

В Википедии нет страницы (статьи) с таким названием.

Возможно, вы имели в виду страницу _____

Вы можете:

Утчаськоды файлъёстэс персональной оформлениеныды?

Тӥ _сайтын авторизациез ортчиды ке_ / _сайтэ пыриды ке_, соос пусъемын настройкаосын бамын.

Википедиын сыӵе нимын бам (статья) ӧвӧл.

Оло, тӥ малпады _____ бамез

Тӥ быгатӥськоды:

Вы также можете создать такую страницу, помочь в этом может _руководство для быстрого старта_ (в русском разделе). Тӥ озьы ик быгатӥськоды сыӵе статьяез кылдытыны, тӥледлы юрттоз нимысьтыз _валэктон_ (ӟуч люкетын).
  • У файла отсутствует [машиночитаемый] шаблон лицензии.
  • У файла отсутствует [машиночитаемый] шаблон описания, или в нём не заполнено поле «описание» (description).
  • У файла отсутствует [машиночитаемый] шаблон описания, или в нём не заполнено поле «автор» (author).
  • У файла отсутствует [машиночитаемый] шаблон описания, или в нём не заполнено поле «источник» (source).
  • Файлын ӧвӧл [машинаен лыдӟиськись] лицензилэн шаблонэз.
  • Файлын ӧвӧл[машинаен лыдӟиськись] описанилэн шаблонэз яке отын "описание" (description) чур буш кылемын.
  • Файлын ӧвӧл[машинаен лыдӟиськись] описанилэн шаблонэз яке отын «автор» (author) чур буш кылемын.
  • Файлын ӧвӧл[машинаен лыдӟиськись] описанилэн шаблонэз яке отын «источник» (source) чур буш кылемын.

Посоветуйтесь с Алексеем и дайте мне подходящие переводы, чтобы я их добавил на translatewiki.net. Ну и сами там активизируйтесь. Если нужно, я помогу и расскажу. --Kaganer (обсуждение) 13:13, 15 инвожое 2016 (UTC)

К сожалению, наш администратор AlnashPiyash, который, я думаю, разобрался бы во всех технических вопросах, на каникулах. Поэтому я напишу перевод слов прямо здесь. --Palezik (обсуждение) 06:09, 20 инвожое 2016 (UTC)
Спасибо, я свёл все в табличку выше (заголовки переводить не нужно было, это просто пояснения для того, чтобы было понятно, где смотреть). --Kaganer (обсуждение) 13:22, 21 инвожое 2016 (UTC)

Комментарии к таблице

Кое-что осталось непереведённым - см. выше - плюс я добавил несколько строк.

  • "Справка", по идее, д.б. что-то вроде "Юан-веран" - см. Категория:Википедия:Юан-веран
    --Kaganer (обсуждение) 13:45, 21 инвожое 2016 (UTC)
  • "авторизованы на сайте" и "вошли на сайт" - синонимы, нужно оставить что-то одно
  • "Вклад участника" уже был переведён Денисом (просто перевод так и не "приехал"), я поставил его версию. "Участник" (применительно к Википедии - всегда "Викиавтор"; можно придумать другой термин, но он должен совпадать с названием пространства имён участников).
  • "Войти" уже было переведено как "Пырон" (а не "Пырыны")
    "Пырон" - это вход, "пырыны" - войти, входить --Palezik (обсуждение) 04:13, 27 инвожое 2016 (UTC)
    Ok. --Kaganer (обсуждение) 11:27, 30 инвожое 2016 (UTC)
  • В таблице я что-то напутала, предпоследняя строка на удм.языке какая-то ненормальная получается :( Palezik (обсуждение) 10:42, 30 инвожое 2016 (UTC)
    Напиши здесь простым текстом, как должно быть - я поправлю. --Kaganer (обсуждение) 11:27, 30 инвожое 2016 (UTC)
да, Кыл кутэмлэсь куштӥськон Palezik (обсуждение) 09:45, 4 пӧсьтолэзе 2016 (UTC)
  • "Последнее изменение этой страницы:" - предложено "Та бамысь берпуметӥ воштонъёс:", уже был перевод "Та бамлэн берпуметӥ воштонэз:"
Хорошо, пусть остается ранее предложенный вариант Palezik (обсуждение) 09:45, 4 пӧсьтолэзе 2016 (UTC)
  • А почему "Просмотр" = "Учкон", а "Предварительный просмотр" = "Бамез эскерон" ? И как будет "Предпросмотр"?
Учкон - смотр, просмотр, а бамез эскерон - проверка страницы. Просто если написать "азьвыл учкон/азьвыл учконо" - предварительный просмотр/предварительно просмотреть - не сразу улавливается смысл, это как-то не по-удмуртски звучит Palezik (обсуждение) 09:45, 4 пӧсьтолэзе 2016 (UTC)
  • Есть два термина с русским переводом "отменить" - "Cancel" (точнее было бы "отказаться") и "Undo" (собственно "отменить"). "Берытсконо" означает что? И что будет для второго случая?
Берытсконо - вернуться назад. Мне кажется, "палэнтыны" - отстранить и "пумит луыны" - отказаться в этом случае не подходят Palezik (обсуждение) 09:45, 4 пӧсьтолэзе 2016 (UTC)

Обновление языкового файла

Я выяснил, почему не приезжают новые переводы. Их просто очень мало, меньше минимума. Нужно всё-таки регистрироваться на сайте translatewiki:, и начинать переводить самостоятельно.

  • Вот этот список нужно перевести полностью (он небольшой, и там можно настроить русские подсказки). Если его перевести, то дальше новые переводы будут приезжать по мере появления, в рамках еженедельных обновлений.
  • Вот этот список нужно переводить по возможности - что понятно (он побольше, конечно).

--Kaganer (обсуждение) 13:37, 11 пӧсьтолэзе 2016 (UTC)