О возможной ошибке можно сообщить по-английски на Викисклад или по-русски здесь.
Вакчияк пуштросэз:
КылсуредBalaclava as suggested fashion piece for winter 2018 - modelled by ModelTanja.jpg
English: Balaclava as suggested fashion piece for winter 2018/2019. Shown is one of the two basic ways to wear it, covering the whole head and neck. Showing only the framed face. The hair peaking out is not unwanted. As she is not a motorcyclist and hair obstructing her sight can easily removed. Personal note: After some weeks revisiting this picture, I noticed the Balaclava already obscured her identity significantly by covering her very distinctive jaw line.
Deutsch: Während vor 164 Jahren die Friedensgespräche des Krimkrieges begannen, könnte dieses, nach einem der Austragungsorte benannte Kleidungsstück, heute für Unfrieden sorgen, da bestimmte Tragevarianten der Balaclava gegen lokale Vermummungsverbote verstoßen könnten.
Magyar: 164 évvel ezelőtt kezdődtek a krími háborút lezáró béketárgyalások, de a balaklavai csata után elnevezett balaklava ruhadarab manapság is vitákat válthat ki, mivel viselésének bizonyos módjai sérthetik az arc eltakarására vonatkozó helyi tilalmakat
한국어: 164년 전에 시작된 크림 전쟁 강화 협상의 회담 장소 중 한 곳에서 이름을 딴 이 의상 아이템은 곤경을 부를 수도 있다. 왜냐하면 발라클라바를 쓰는 방식 중 하나는 지역의 복면금지법을 위반할 수 있기 때문이다.
Эрзянь: Се шкастонть зярдо молить кортамотне Крымень Торпингенть коряс, конат ушодозь ульнесть 164 иень икеле. Те оршамопеленть лемезэ балаклава, ды улить ламо кандтнема коензэ, ды сынь кой-коли молить маскань закононть каршо.
Nederlands: De bivakmuts werd tijdens de Krimoorlog geïntroduceerd om de Britse troepen warm te houden. De Engelse benaming balaclava verwijst naar een plaats op de Krim
Português: Mulher com uma balaclava. Sua função tradicional é a proteção contra o frio.
Русский: Девушка в балаклаве. Балаклава, согласно легенде, появилась во время Крымской войны, когда солдаты британской армии так сильно мёрзли под крымским городом Балаклавой, что придумали вязаную шапку с таким же названием.
Я лично создал этот файл. Все узнаваемые лица, показанные здесь, соглашались на публикацию этой фотографии или видео в соответствии с бесплатной лицензией.
Уртче кутыны – Кӧчырыны, вӧлмытыны но киысь кие сётъяны
инъет вылэ пыкиськыса, выль макеос кылдытъяны – Та ужез капчиятыны
Та луонлыкъёсты чакласа :
атрибуци – Тӥледлы пусъёно тӥ автор луиськоды шуыса,
лицензи вылэ чӧлскондэс сётоно но кыӵе ке воштонъёс пыртӥды шуыса возьматоно. Тае лэсьтыны луоз пӧртэм амалэн, нош лицензиат тӥледлы юрттэ яке та произведениез ужады кутӥськоды шуыса, малпан медаз кылды.
со куронъёсъя ик вӧлмытоно – Тӥ воштӥськоды, тупатӥськоды яке произведенилэн инъет вылаз выльзэ кылдытӥськоды ке, одно ик ужады кутоно инъет луись произведенилэсь лицензизэ яке со ик яке со выллем лицензия, кудӥз тупа оригиналлы.
English: While peace talks over the Crimean War were initiated 164 years ago, this piece of clothing, named after one of the venues, could spell some trouble as some ways of wearing the balaclava may be against local anti-mask laws.
Deutsch: Während vor 164 Jahren die Friedensgespräche des Krimkrieges begannen, könnte dieses, nach einem der Austragungsorte benannte Kleidungsstück, heute für Unfrieden sorgen, da bestimmte Tragevarianten der Balaclava gegen lokale Vermummungsverbote verstoßen könnten.
English: While peace talks over the Crimean War were initiated 164 years ago, this piece of clothing, named after one of the venues, could spell some trouble as some ways of wearing the balaclava may be against local anti-mask laws.
Magyar: 164 évvel ezelőtt kezdődtek a krími háborút lezáró béketárgyalások, de a balaklavai csata után elnevezett balaklava ruhadarab manapság is vitákat válthat ki, mivel viselésének bizonyos módjai sérthetik az arc eltakarására vonatkozó helyi tilalmakat
Nederlands: De bivakmuts werd tijdens de Krimoorlog geïntroduceerd om de Britse troepen warm te houden. De Engelse benaming balaclava verwijst naar een plaats op de Krim
Русский: Девушка в балаклаве. Балаклава, согласно легенде, появилась во время Крымской войны, когда солдаты британской армии так сильно мёрзли под крымским городом Балаклавой, что придумали вязаную шапку с таким же названием.
한국어: 164년 전에 시작된 크림 전쟁 강화 협상의 회담 장소 중 한 곳에서 이름을 딴 이 의상 아이템은 곤경을 부를 수도 있다. 왜냐하면 발라클라바를 쓰는 방식 중 하나는 지역의 복면금지법을 위반할 수 있기 때문이다.
Лицензировани
Я, владелец авторских прав на это произведение, добровольно публикую его на условиях следующей лицензии:
Уртче кутыны – Кӧчырыны, вӧлмытыны но киысь кие сётъяны
инъет вылэ пыкиськыса, выль макеос кылдытъяны – Та ужез капчиятыны
Та луонлыкъёсты чакласа :
атрибуци – Тӥледлы пусъёно тӥ автор луиськоды шуыса,
лицензи вылэ чӧлскондэс сётоно но кыӵе ке воштонъёс пыртӥды шуыса возьматоно. Тае лэсьтыны луоз пӧртэм амалэн, нош лицензиат тӥледлы юрттэ яке та произведениез ужады кутӥськоды шуыса, малпан медаз кылды.
со куронъёсъя ик вӧлмытоно – Тӥ воштӥськоды, тупатӥськоды яке произведенилэн инъет вылаз выльзэ кылдытӥськоды ке, одно ик ужады кутоно инъет луись произведенилэсь лицензизэ яке со ик яке со выллем лицензия, кудӥз тупа оригиналлы.
Balaclava as suggested fashion piece for winter 2018/2019. The two basic ways covering the whole head and neck. Showing only the framed face. The hair peaking out is not unwanted. As she is not motorcyclist and hair obstructing her sight can easily removed.
Производитель камеры
SONY
Модель камеры
ILCE-7M3
Горизонтальное разрешение
94 точек на сантиметр
Вертикальное разрешение
94 точек на сантиметр
Программное обеспечение
Adobe Photoshop Lightroom Classic 8.2.1 (Windows)
Дата и время изменения файла
00:05, 2 Куартолэзе 2019
Автор
Tobias "ToMar" Maier
Время экспозиции
1/60 с (0,016666666666667)
Число диафрагмы
f/4
Программа экспозиции
Ручной режим
Светочувствительность ISO
500
Версия Exif
2.31
Оригинальные дата и время
16:10, 30 Южтолэзе 2019
Дата и время оцифровки
16:10, 30 Южтолэзе 2019
Выдержка в APEX
5,906891
Диафрагма в APEX
4
Яркость в APEX
2,90390625
Компенсация экспозиции
0
Минимальное число диафрагмы
0,96875 APEX (f/1,4)
Режим замера экспозиции
Точечный
Источник света
Неизвестно
Статус вспышки
Вспышка не срабатывала, подавление заполняющей вспышки
Фокусное расстояние
50 мм
Цветовое пространство
sRGB
Разрешение по X в фокальной плоскости
1677,41796875
Разрешение по Y в фокальной плоскости
1677,41796875
Единица измерения разрешения в фокальной плоскости
3
Источник файла
Цифровой фотоаппарат
Тип сцены
Изображение сфотографировано напрямую
Дополнительная обработка
Не производилась
Режим выбора экспозиции
Ручная установка экспозиции
Баланс белого
Автоматический баланс белого
Коэффициент цифрового увеличения (цифровой зум)
1
Эквивалентное фокусное расстояние (для 35 мм плёнки)